Me, Myself and I

Aller au contenu Aller au menu Aller à la recherche

Bilan bilan bilan

Publié le mardi 4 août 2009

Après une année riche en vie et pauvre en billets de blog je l'admets, c'est l'heure de donner des nouvelles.

Le mémoire ? Pas encore fini mais presque, cinq-six pages et on n'en parle plus. Soutenance prévue en octobre. Vivement qu'on en finisse parce que le cœur n'y est plus.

Et l'an prochain ? Direction Paris où je suis déjà, à la fois pour rejoindre Monsieur mais également pour une ultime année d'études ... J'ai fait un petit tour de France des concours en juin : Master 2 pro traduction et sous-titrage audiovisuel. Le rêve ! Cours d'octobre à avril, puis stage de six mois, et enfin grand saut vers la vie active, la vraie, la freelance, sans filet, sans RMI. M'en fous, laissez moi sous-titrer "Sex and the city 2" et je pourrai mourir tranquille ...

En espérant que mes nouvelles aventures encourageront la renaissance de ce blog, bel été les amis !

Do you sing? No, but I sang the songs that have been sung.

Publié le mardi 11 novembre 2008

Quelques nouvelles de mes palpitantes aventures en M2, attention ça cloue au plafond. Des dossiers, encore plus de dossiers à rendre d'ici février/mars. Oui, oui, l'air de rien, on bosse un peu quand même. J'ai soumis à M.P. l'idée d'un dossier sur l'apophonie vocalique (ou "ablaut") en indo-européen / germanique / anglais moderne. Selon le catalogue de la bibliothèque, tous les ouvrages sur le sujet sont à la bibliothèque de lettres. Grosse déception une fois sur place : les machins en quinze tomes ne rentreront pas dans mon cartable. Il me parait difficile de passer trois ans à bucher sur des trucs incompréhensibles alors que le but, rappelons-le, est de produire un dossier de 6 petites paginettes. Que faire ? Vite, je me tourne vers le Saint-P.E.B. : trois pauvres livres sont dispos en tout et pour tout, la plupart très volumineux également. Bon, là, j'installe un suspense de fou ... La lumière est venue de Jstor, ce site accessible depuis le Wifi du Mirail, avec des tas d'articles en ligne. Wells, Benjamin, PhD. The Ablaut in English. 25 pages ! Ça se fait de gommer le nom de cet auteur tellement peu connu pour mettre le mien à la place ? Enfin, pour conclure ce billet à haute teneur scientifique, je vous cite la première ligne de l'article, parce qu'elle le vaut bien : "It has been said that the consonants are the skeleton of a language, the vowels its flesh and blood." In that case, I believe that the diacritics are its jewels and punctuation the funky polka dots on its skirt.

Plus sérieusement pour les quelques curieux de passage, qu'est-ce que cette apophonie vocalique ? Eh bien, prenez le titre de ce billet, choisi par le plus grand des hasards et notez à quel point sing / sang / sung / song sont sémantiquement liés. Ces mots partagent le même "squelette" consonantique, oserai-je dire. Si la voyelle varie (c'est ici qu'on parle d'apophonie vocalique), c'est pour donner différentes fonctions grammaticales à ce joyeux bazar (infinitif, prétérit, participe passé, nom). Les verbes dits "irréguliers" en anglais fonctionnent très souvent sur ce schéma qui était la norme du temps de l'indo-européen.

Musique

Publié le samedi 8 novembre 2008

contenu supprimé

Capture d'écran

Publié le jeudi 2 octobre 2008

En me renseignant sur mon option de linguistique sur le site du département de lettres modernes, je suis tombée sur un descriptif de cours dont la bibliographie est tout simplement admirable ...

De retour

Publié le samedi 6 septembre 2008

Vacation is officially over. Hier, rendez-vous avec mon directeur de M2. Je me fais remonter les bretelles comme une gamine pas sage parce que j'ai pas bossé sur mon mémoire pendant les vacances. "Votre corpus va manquer de crédibilité. Je vous laisse quinze jours pour rattraper le retard." Bouhlala prise de tête. Et vazy qu'il me coupe la parole et me prend de haut. Je le trouve déjà relou, ça promet ... Mais j'ai plus d'un tour dans mon sac et j'ai dès à présent déployé mes forces sur tout le continent Internet. Fingers crossed.

P.S. : Appréciez au passage la création d'une nouvelle rubrique au nom plus qu'évocateur.